医刊汇:医学科技论文英文摘要的类型及编译探讨
医学科技论文英文摘要是对文章内容不加注释和评论的简短陈述,一般要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,它是一篇具有独立性和完整性的短文,可以引用、推广,为广大科技工作者查阅资料提供了便利,便于读者在最短的时间内了解全文的内容。下面,医刊汇编译对医学科技论文英文摘要的类型进行简要介绍,并就其编写或英译做了初步探讨。一、医学科技论文英文摘要的类型。常见的类型分有以下几种:一是评论性摘要,这一类摘要侧重于评价和推理,常见于综述性的医学论文;二是说明性摘要,说明性摘要也称描述性摘要,多用于理论性较强的论文,如评论、综述等,这类摘要一般是用简单的三两句话说明文章的内容范围,简单报道研究的主题,不涉及具体内容;三是资料性摘要,也称信息型摘要,主要用于实验性、技术性较强的论文,相比较而言,资料性摘要的内容要具体、丰富得多,可以说是文章的缩微化。它包括背景、方法、结果、讨论四大部分,而且在结果部分中给出关键性数据;四是结构式摘要,这是目前被广泛采用的一种新型摘要,内容完整、层次清楚,便于读者进行选择性查阅,也便于作者书写,易于成文,同时又不至于遗漏重要内容。
除以上基本分类外,英文摘要还有一种更为笼统的分类,即独立摘要和随文摘要。这与摘要的载体有关,前者用于检索性刊物以及大型会议的论文摘要汇编;后者用于一般期刊,与正文同存。前者因为独立于正文,相对写得比后者详细。我国中文版的医学杂志,其英文摘要应属于前者,因为它的读者对象是不懂中文的外国人以及国际检索系统。
二、医学科技论文英文摘要的编译。这里以结构式摘要为例,结构式摘要一般包括目的、方法、结果和结论四个部分。目的:简要说明研究的目的,表明研究的范围和重要性;方法:简要说明研究的基本设计、所使用的材料和方法、分组对照、数据来源和统计方法等;结果:简要列出主要结果和数据、统计学显著性检验的确切值等;结论:简要说明根据结果得出的理论、观点、价值、局限性等。在医学科技论文英文摘要的编译中应注意以下几点:
1.时态和语态问题。结构式摘要主要采用一般过去时,一般现在时和完成时。一般过去时通常用来描述具体的研究活动,如所做实验、调查等,其中为了表示研究活动发生的过程,可能用到过去完成时强调某一过程发生在另一过程之前。
一般过去时和过去完成时常见于结构式摘要的方法和结果两个部分,这两部分有时也会出现一般现在时,是用来描述自然规律和客观现象的。结论部分是作者对其研究活动进行总结,为了说明所涉及问题具有广泛性,多用一般现在时。一般过去时用来表述该实验或调查未能解决的问题。目的部分往往用不定式结构进行表述。
科技论文着重于客观事物和过程的描述,是说明事实的,因此多主张使用被动语态,突出事实本身。但近年来国外的摘要常常出现使用主动语态的情况,以更加直接了当地说明事实。其实,无论使用主动或被动语态都要以正确运用、准确表达为宜。
2.术语的规范。由于科技文献具有客观、准确的特点,因此在翻译摘要的时候一定要使用规范的术语,切勿望文生义。规范术语的办法有很多,比如查词典、在文献检索系统中进行关键词检索、查医学百科全书等。
3.缩略语的使用。医学英语缩略语是英语缩略语中最活跃的群体之一,在化验、处方中,缩略语比比皆是,甚至一些管理机构、英文杂志、分子实验方法等都有其英文名与缩略形式。英文缩略语常常是英文全名的首字母缩写,或者词根首字母缩写。
在医学论文的英文摘要中,缩略语的使用固然能使英文摘要更加言简意赅,但应以公知公用为度,因为并非所有的缩略语都能让人一目了然。那些非公知公用的缩略语一般要求在缩略语首次出现时写全该缩略语的全称,并在括号内标明缩写。
科技论文编译,欢迎咨询医刊汇(www.yksci.com),医刊汇是一站式科研学术服务平台,服务范围涵盖了SCI期刊和中文期刊,可以协助医学工作者编译SCI论文和医学论文,其中主要致力于医学论文投稿、期刊投稿、期刊查询、期刊影响因子查询、期刊论文发表、期刊数据库、论文查重和论文检测等服务。
页:
[1]