论文编译 发表于 2020-8-19 10:45:28

赛恩斯:撰写科技论文摘要的一些基本要求

  科技论文的摘要,是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文,是一篇论文重要的信息点和主题精华。其作用之一是可以节省读者时间,使读者在阅读正文之前已了解论文的主要内容,以确定有无必要继续阅读全文。为了使科技论文摘要的撰写符合规范,赛恩斯编译以下就科技论文摘要的写作要求做一些介绍。
  科技论文的摘要大致可分为报道性摘要、指示性摘要和报道/指示性摘要。报道性摘要是论文主题范围及内容梗概的简明摘要,相当于简介,一般用来反映科技论文的目的、方法及主要结果与结论,在有限的字数内向读者提供尽可能多的定性或定量的信息,充分反映该研究的创新之处。
  指示性摘要是论文的论题及取得的成果性质和水平的摘要,其目的是使读者对该研究的主要内容(即作者做了什么工作)有一个轮廓性的了解。创新内容较少的论文,其摘要可写成指示性摘要,一般适用于学术期刊的简报、问题讨论等栏目以及技术性期刊等。指示性摘要的“目的”宜写得详细,其余可写得简单或省略。
  报道/指示性摘要是以报道性摘要的形式表述论文中价值最高的那部分内容,其余部分以指示性摘要的形式表达,资料性、评论性的论文一般适合撰写报道/指示性摘要。
  无论是撰写哪一种摘要,摘要都不能写成引言,也不能包括自我评价一类的内容,而应是一篇完整、独立的短文,包含有与正文等量的主要信息,内容应包括研究的目的、方法、结果、结论和作者认为是重要的信息。对报道性摘要来说,方法、结果宜详写,其它方面可简写或根据具体情况予以省略。另外,撰写科技论文摘要还应注意以下几个问题:
  1.摘要的位置在标题、作者(包括工作单位、详细地址、邮编)和关键词之下、正文之上。摘要的详简宜根据论文的内容、类型、学科领域、信息量、篇幅、语种、获得的难易程度和实际需要而确定。有的作者不注意区分摘要的类型,盲目地按“长文长摘,短文短摘”的理解来写摘要,这是不对的。
  2.摘要的内容要高度浓缩,不要简单重复标题中已有的信息。然而事实上,有些作者所写的论文摘要只是一段扩展了的标题,并没有增加任何新信息,这显然毫无信息价值。
  3.尽量采用报道性文体,应着重反映文章的内容和作者观点,不必在摘要中罗列公式、图表、化学结构式以及相邻专业的读者尚难于清楚理解的缩略语、简称、代号。如果确有必要,在摘要中首次出现时必须加以说明。
  4.不宜使用论文中列出的章节号、图号、表号、公式号和参考文献号。
  5.不要写在本专业领域内已成常识性或属于科普知识的内容(技术讲座除外)。不宜在摘要(包括正文)中出现诸如“众所周知”一类在本行业已成常识性的论述。
  6.短小精炼,开门见山,说明主要问题即可。应多用无主句,有时连谓语也可省去。像在摘要开头冠以“本文报道了……”、“本报告研究了……”等词语作开场白就没有必要。既然是该文的摘要,当然指的就是“本文”了。
  7.用词精确、结构严谨、表述简明、语句通顺、独立成段。行文要合乎语法,保持前后文的逻辑关系,并尽量同正文文体保持一致,切忌发空洞的评语,不做模棱两可的结论。
  8.一律采用第三人称写法。应采用“对……进行了实验研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等句式,不能使用“本文”、“笔者”、“我们”、“我厂”等第一人称作主语。
  9.要客观、真实地反映全文内容,不加任何注释、评论、见解、对比和举例。有的作者喜欢在摘要最后加上自我评价,文章内容如何,读者自会做出客观评价。
  10.要使用法定计量单位,正确书写规范字和标点符号。
  11.众所周知的国家、机构、专用术语尽可能用简称或缩写。
  12.有必要提及的商品名要加注学名。
  13.摘要的语言要规范,合乎逻辑,修辞恰当,不得采用夸张、拟人等修辞句;要使用专业术语,不能用方言、俗语。摘要也不可写成“编者按”。
  14.作者应提供英文摘要,要注意用第三人称被动语态写法。英文摘要的位置在中文摘要的下面,为250个英文实词左右,特殊情况字数可以略多。
  15.规范的书写方法是“摘要”,不能写成“提要”、“文摘”等。
  医学论文翻译,欢迎咨询赛恩斯(www.sainz.cn),赛恩斯是一站式科研学术服务平台,专业致力于医学领域SCI服务,包括SCI论文评估、SCI论文编译、医学论文编译、SCI论文润色、科研基金申请等,可以协助医学科研工作者发表SCI论文、医学论文等。
页: [1]
查看完整版本: 赛恩斯:撰写科技论文摘要的一些基本要求