论文编译 发表于 2020-9-8 15:54:39

医刊汇:英语医学论文摘要中的语言要求及时态用法

  作为一种专门的文体,英语摘要有它与众不同的特点和风格。只有熟悉英语摘要的特殊要求,才能编译出准确、简短和清晰的英语摘要,而不是中文摘要的呆板翻译和僵硬转述。下面,医刊汇编译就英语医学论文摘要中的语言要求及时态用法进行简要介绍。
  一、英语医学论文摘要在语言上的要求。表达精确、结构严密、避免重复、不用废词、简练清楚等是写好英语医学论文摘要的基本要求。
  1.表达精确。医学论文摘要是科学实验的总结,因此书写时必须做到表达精确,特别要注意句中各成分的位置,以免造成歧义。
  2.结构严密。摘要的文体不同于口语,也别于文艺作品和新闻报道,它属于一种比较严谨的文体,句子结构要求谨严,能用一句讲完的话不分成两句,如不注意,写出的句子就会缺乏摘要的味道。
  3.避免重复。由于摘要的篇幅较短,通常将论文的标题也视为摘要的一部分,因此,摘要的首句须避免重复原文标题。
  4.不用废词。在写摘要时,如不注意,一些对句子毫无影响、可有可无的词汇往往会占去少篇幅。出现这种情况,往往是由于受汉语写作影响的结果,因此,在英文摘要写作中,应注意多模仿习惯用法,切忌逐字死译。
  5.简练清楚。因为摘要篇短小,选词造句须讲究简练。在不影响准确表达的前提下,修饰词要短,要学会用分词、形容词、名词、介词短语作定语。
  二、英语医学论文摘要中时态的用法。英语医学论文摘要中时态的用法比较固定,各项内容都有自己的时间表示法,具体归纳如下:
  1.介绍背景所用的时态。介绍背景通常用现在完成时和一般现在时。如果要对某一情况表示推测,也可用情态动词。背景中极少使用一般过去时,除非是介绍过去的具体情况。
  2.陈述论文内容和目的所用的时态。摘要在陈述论文的内容和目的时,通常使用一般现在时。
  3.介绍材料和方法时所用的时态。实验的材料和方法都是在实验的当时使用的,因此,写摘要时如需要介绍材料和方法,通常使用一般过去时。在表示做了某种实验,或治疗了多少病人时,为了强调研究已取得的成果,也可以用现在完成时。不过,因为现在完成时通常被用来介绍研究的背景,因此,即使在上述情况中,用一般过去时比使用现在完成时更为普遍。
  4.描述实验结果时所用的时态。实验结果只说明实验当时所观察到的现象或求得的数据,因此,描述实验结果时应该用一般过去时。
  5.写“讨论”时所用的时态。“讨论”就是叙述作者通过实验而得的结论或提出的建议,因此,在写作时多数用一般现在时。有时也可用情态动词表示结论性的推断。
  医学论文编译,欢迎咨询医刊汇(www.yksci.com),医刊汇是一站式科研学术服务平台,服务范围涵盖了SCI期刊和中文期刊,可以协助医学工作者编译SCI论文和医学论文,其中主要致力于医学论文投稿、期刊投稿、期刊查询、期刊影响因子查询、期刊论文发表、期刊数据库、论文查重和论文检测等服务。
页: [1]
查看完整版本: 医刊汇:英语医学论文摘要中的语言要求及时态用法