赛恩斯:医学科技论文英文摘要中语态和人称的使用
众所周知,科技论文多用被动语态和第三人称,以突出文章的科学性和客观性,但这并不绝对排除主动语态和第一人称的使用。依据赛恩斯编译的经验来看,语态和人称的选用应遵循以下几点:一是尽量采用主动态,因为主动态有助于文字的清晰、简洁及有力的表达;二是当为强调动作承受者时,也需要采用被动语态;三是除非采用第一人称可避免语句结构繁琐、累赘从而更易于理解,一般应采用第三人称。对于一般科技论文英文摘要而言,以上三点可以是选用语态和人称的处理原则,但在医学科技论文中,可能是由于强调动作承受者的原因,实际上被动语态更为多见,只有教科书在叙述实验步骤时使用主动态的祈使句。一般而言,第三人称同被动语态几乎是密不可分的,极为常见。
在很多情况下,为了使句子简练,也可用主动态(主动态可以是第一人称,也可以是第三人称),因为使用被动态有时不得不增加一些介词及其短语,使句子显得笨拙。主动语态多出现在下面几种情况:一是在摘要或全文的开头部分,介绍论文内容;二是在正文的方法部分,只要有利于文字的清晰和句子的简练,也可用第一人称主动语态表达;三是在摘要或论文的结尾部分,用第一人称主动态陈述作者的结论。另外,第三人称的主动语态也较为常见。
一般而言,文章的语态和人称在很大程度上体现了作者的写作风格,因此很难(实际上也没有必要)作统一的规定。只要能保证文章的科学性和行文的流畅,大可不必拘泥于传统规则(而且现在关于打破传统写作风格的讨论也愈来愈多),应尽量使文章句式富于变化,提高文章的可读性。
科技论文编译,欢迎咨询赛恩斯(www.sainz.cn),赛恩斯是一站式科研学术服务平台,专业致力于医学领域SCI服务,包括SCI论文评估、SCI论文编译、医学论文编译、SCI论文润色、科研基金申请等,可以协助医学科研工作者发表SCI论文、医学论文等。
页:
[1]