我们办了场差点翻车的人机大战 但效果出奇的好
相信不少差友都知道,今年年初我们去逛 CES ( 国际消费电子展 )的时候,跟一家做 AI 翻译产品的中国企业时空壶打了交道。赛车飞艇大群
当时也跟大伙聊了聊他们的 X1 同声传译器,是怎么在展会上惊艳一大批老外的。
我们办了场差点翻车的人机大战 但效果出奇的好!
并且评论区有不少差友在讨论:AI 翻译发展这么快,接下来各种语言专业、同声传译专业是不是要被淘汰了?
我们办了场差点翻车的人机大战 但效果出奇的好!
于是,一个小小的种子在差评君的心里埋下—— “AI 翻译最终是不是会取代人类? ”
直到两个月前,我刷到了罗永浩的直播间。他在带货时空壶 W4 Pro 同传翻译耳机的时候,很认真地劝退想学同声传译专业的朋友:
“ 实际上,人类最终什么语言都不用学,也就是未来 10 年 8 年的事。 ”
老罗在行业里的含金量,大家应该都是懂的。。。
我们办了场差点翻车的人机大战 但效果出奇的好!
看到老罗这么说之后,差评君之前埋在心里的那个疑问又蹦了出来,虽然我也觉得 AI 翻译现在很强,但取代人类这件事还真不好说。
“ 诶 ~ 既然如此,不如把 AI 翻译拉来跟人类同传比一比呗 ” ——这个想法一出就止不住了,作为《 我爱发明 》的忠实观众,这种人类队大战机械队 / 智能队的场面,真的让我觉得太有看头了。
于是,差评君就在中国传媒大学摆下擂台,邀请了北京各个院校同传专业的优秀学生和时空壶,来一场别开生面的 AI 翻译大战人类同传。
页:
[1]